УВАЖАЕМЫЕ ПОСЕТИТЕЛИ РЕСУРСА, CЛЕДИТЕ ЗА ОБНОВЛЕНИЯМИ URONEWS.RU! В БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ ПОДГОТАВЛИВАЕТСЯ РАЗДЕЛ ГДЕ БУДУТ ОПУБЛИКОВАНЫ КЛИНИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УРОЛОГИИ ПО ОСНОВНЫМ УРОЛОГИЧЕСКИМ НОЗОЛОГИЯМ.
Дополненная и переработанная версия россии?ских клинических рекомендации? по урологии. Цель проекта — представить практикующему врачу рекомендации по профилактике, диагностике и лечению наиболее распростране?нных урологических заболевании?.
Почему необходимы клинические рекомендации? Потому что в условиях лавинообразного роста медицинскои? информации, количества диагностических и лечебных вмешательств врач должен затратить много времени и иметь специальные навыки для поиска, анализа и применения этои? информации на практике. При составлении клинических рекомендации? эти этапы уже выполнены разработчиками.
Качественные клинические рекомендации создаются по определе?ннои? методологии, которая гарантирует их современность, достоверность, обобще?нность лучшего мирового опыта и знании?, применимость на практике и удобство в использовании. В этом преимущество клинических рекомендации? перед традиционными источниками информации (учебники, моногра- фии, руководства).
Набор международных требовании? к клиническим рекомендациям разработан в 2003 г. специалистами из Великобритании, Канады, Германии, Фран- ции, Финляндии и других стран. Среди них — инструмент оценки качества клинических рекомендации? AGREE*, методология разработки клинических рекомендации? SIGN 50** и др.
Предлагаем вашему вниманию описание требовании? и мероприятии?, ко- торые использовались при подготовке этого издания.
1. Концепция и управление проектом
Для работы над проектом была создана группа управления в составе руководителеи? проекта и администратора.
Для разработки концепции и системы управления проектом руководители проекта провели консультации с отечественными и зарубежными специалистами (эпидемиологи, экономисты и организаторы здравоохранения, специалисты в области поиска медицинскои? информации, представители страховых компании?, представители промышленности — производители лекарственных средств, медицинскои? техники, руководители профессиональных обществ, ведущие разработчики клинических рекомендации?, практикующие врачи). Проанализированы отзывы на первое переводное издание клинических рекомендации?, основанных на доказательнои? медицине, а также на клинические рекомендации для врачеи? общеи? практики.
В результате была разработана концепция проекта, сформулированы этапы, их последовательность и сроки исполнения, требования к этапам и исполнителям; утверждены инструкции и методы контроля.
2. Цели
Общие: назначение эффективных вмешательств, избегание необоснованных вмешательств, снижение числа врачебных ошибок, повышение качества медицинскои? помощи.
Конкретные: см. в разделе «Цели лечения» клинических рекомендации?.
3. Аудитория
Предназначены урологам, врачам общеи? практики, интернам, ординаторам и студентам старших курсов медицинских вузов.
Составители и редакторы оценивали выполнимость рекомендации? в условиях практики уролога и врача общеи? практики в России.
4. Этапы разработки
Создание системы управления, концепции, выбор тем, создание группы разработчиков, поиск литературы, формулирование рекомендации? и их ран- жирование по уровню достоверности, экспертиза, редактирование и независимое рецензирование, публикация, распространение, внедрение.
5. Содержание
Рекомендации включают детальное и че?ткое описание деи?ствии? врача в определе?нных клинических ситуациях.
Инструкции для авторов требовали последовательного изложения вмешательств, схем лечения, доз лекарственных препаратов, альтернативных схем лечения и по возможности влияния вмешательств на исходы.
Выбор заболевании? и синдромов. Были отобраны заболевания и синдромы, наиболее часто встречающиеся в практике уролога. Окончательныи? перечень утверждался главным редактором издания.
6. Применимость к группам больных
Че?тко очерчена группа больных, к которои? применимы данные рекомендации (пол, возраст, степень тяжести заболевания, сопутствующие заболевания).
Инструкция обязывала авторовсоставителеи? приводить че?ткое описание групп больных, к которым применимы конкретные рекомендации.
7. Разработчики
Авторы-составители (известные клиницисты, имеющие опыт клиническои? работы и написания научных статеи?), главные редакторы (ведущие отече- ственные эксперты, руководители ведущих научно-исследовательских учреждении?, профессиональных обществ, заведующие кафедрами), научные редакторы и независимые рецензенты (профессорско-преподавательскии? состав учебных и научно-исследовательских учреждении?), редакторы издательства (практикующие врачи с опытом написания научных статеи?, знающие англии?скии? язык, владеющие навыками работы на компьютере, с опытом работы в издательстве не менее 5 лет) и руководители проекта (опыт руководства проектами с большим числом участников при ограниченных сроках создания, владение методологиеи? создания клинических рекомендации?).
8. Независимость
Мнение разработчиков не зависит от производителеи? лекарственных средств и медицинскои? техники.
В инструкциях для составителеи? указывались необходимость подтверждать эффективность (польза/вред) вмешательств, пользуясь доказательствами независимых источников информации, недопустимость упоминания каких-либо коммерческих наименовании?. Приведены международные непатентованные наименования лекарственных препаратов, которые проверялись редакторами издательства по Государственному реестру лекарственных средств.
9. Уровни достоверности
Авторы клинических рекомендации? использовали единые критерии для присвоения уровнеи? достоверности.
В инструкциях для составителеи? расшифрованы уровни достоверности; представлены таблицы перевода уровнеи? достоверности из других источников информации (если они не соответствуют принятым в данных рекомендациях).
10. Структура издания и формат статьи
Формат рекомендации: определение, код МКБ-10, эпидемиология (заболеваемость, распростране?нность, смертность, особенности по полу, возрасту), профилактика, скрининг, классификация, диагностика (анамнез и физикальное обследование, лабораторные и инструментальные исследования, дифференциальная диагностика, показания к консультации других специалистов), лечение (цели лечения, показания к госпитализации, немедикаментозное лечение, медикаментозное лечение, обучение пациента, показания к консультации других специалистов), дальнеи?шее ведение, прогноз.
Если информация по отдельным рубрикам отсутствовала (часто по рубрикам «Профилактика», «Скрининг»), эти рубрики исключались.
11. Стиль изложения
В требованиях к авторам-составителям подче?ркнуто, что рекомендации должны кратко и конкретно отвечать на клинические вопросы.
Рекомендации должны иметь заданныи? объе?м. После редактирования текст согласовывали с авторами.
12. Реклама
Реклама фармацевтических производителеи? в книге представлена в сле- дующих видах:
1) информационные обзоры в конце статеи?, книги; 2) тематические врезы, публикуемые на сером фоне; 3) подстраничные примечания, содержащие торговые наименования лекарственных средств. Читатель должен быть осведомле?н о том, что вся эта информация публикуется на правах рекламы.
13. Удобство в использовании
Клинические рекомендации удобны в использовании. Настоящее издание содержит предметныи? указатель.
14. Спорные вопросы
Описана процедура разрешения спорных вопросов и ситуации?, при которых однозначные доказательства отсутствуют. В таких ситуациях подче?ркивали неопределе?нность в отношении диагностического или лечебного вмешатель- ства, приводили порядок принятия решения.